Рождение ребенка требует официального оформления. Часто дети граждан РФ рождаются за границей. Что делать новоиспеченным родителям, чтобы зарегистрировать факт рождения на чужбине?

О регистрации рождения ребенка в России мы уже писали в статье «Регистрация ребенка: какие документы нужно оформлять новорожденному» . Теперь обратимся к теме рождения за границей.

Регистрация ребенка, родившегося за границей

В клинике, после рождения ребенка, матери выдается соответствующая метрическая справка — справка о рождении (в разных странах она может быть разной формы), отражающая всю информацию о ребенке: когда родился, в каком учреждении, кто родители, как назвали и т.п.

Консульство не уполномочено выдавать справки о рождении. Справку выписывают только в клинике, в которой родился ребенок.

А дальше у родителей два пути, которые зависят от страны пребывания: обратиться в российское консульство или в местный муниципалитет. Хотя, при регистрации рождения за границей все дороги, так или иначе, ведут в консульство РФ. Факт рождения ребенка нужно будет обязательно там зарегистрировать, иначе вас просто не выпустят на Родину.

Так что схемы обращения универсальные:

  1. Относите справку о рождении ребенка в местный муниципалитет;
  2. получаете свидетельство о рождении в стране пребывания;
  3. переводите свидетельство;
  4. нотариально заверяете перевод;
  5. ставите апостиль в консульстве РФ.

Либо:

  • получаете справку о рождении;
  • переводите справку;
  • нотариально заверяете перевод
  • ставите апостиль в консульстве РФ (это желательно, т.к. потом справка потребуется для оформления пособий на ребенка);
  • обращаетесь в консульство РФ за российским свидетельством о рождении.

Апостиль — специальный знак, проставляемый на официальные документы некоммерческого характера, созданные в одном государстве и подлежащие передаче в другое государство и подтверждающий законность и подлинность этих документов. Подробнее читайте в статье «Как и где проставляется апостиль».

Другими словами, если свидетельство или справка о рождении выданы на чужом языке — английском, норвежском, узбекском, да хоть китайском — документ нужно привести, заверить перевод у нотариуса и проставить апостиль в диппредставительстве России в стране пребывания.

Это касается, если оба родителя — граждане РФ. Если же один из родителей — гражданин другой страны, то маме и папе сначала нужно решить, гражданином какой из стран станет их ребенок.

Несколько нюансов о получении свидетельства о рождении по странам:

  • В Англии свидетельство о рождении необходимо заверить в местном МИДе, потом сделать перевод в российском консульстве.
  • В Норвегии, в Швейцарии, в Германии, в США, в Канаде и в Таиланде нужно обращаться в местный муниципалитет. Потом делать перевод и апостилировать. Кстати о Таиланде. В тайских больницах спрашивают девичью фамилию матери. Такая местная особенность. И если мать до брака носила другую фамилию, и она будет указана в справке, то в свидетельстве о рождении будет записана совершенно другая женщина. Так что ни в коем случае не признавайтесь! Диктуйте «в справку» нынешнюю фамилию матери.
  • В Германии справка о рождении отдается в муниципалитет в обмен на свидетельство о рождении, так что заранее сделать копию этой справки и заверьте эту копию у нотариуса.
  • При рождении ребенка в США российскому консульству требуется подтверждение, что свидетельство в стране рождения не получалось (все сведения о рождении ребенка собирает Bureau of Vital Records, которое выдает свидетельства о рождении американского образца). Тогда на основании этого можно получить российское свидетельство о рождении.
  • В Турции, Марокко и Чехии справки о рождении оставляют матерям.

На заметку. Прежде чем отдавать все справки, сделайте их копии. Переведите, нотариально заверьте и проставьте апостиль. Или можно попросить в клинике две справки, т.к. вторая может потребоваться для российского консульства. Или сделать сразу копию и поставить на нее сверху печать клиники. Обычно в таких просьбах не отказывают, а справка о рождении совершенно точно пригодится при обращении за «детскими» пособиями.


О получении в России пособий на ребенка, имеющего свидетельство о рождении, выданное за границей, читайте в статье «Загадка справки по форме 24».

Что делать, если ребенок родился в дороге: в поезде, в самолете или на корабле?

В 2000-х случаи рождения детей в транспорте единичны. Но все же не затевайте авантюр — дальние путешествия на последних сроках беременности опасны и для матери, и для ребенка.

Если схватки начались в поезде, проводник (если это поезд перевозчика из стран СНГ) или машинист (если это поезд перевозчика из дальнего зарубежья) свяжется с медиками ближайшей станции, сделает дополнительную остановку, где роженицу снимут с поезда и отвезут в клинику.

Если же дама на сносях попробует сесть в самолет, то сотрудники авиаперевозчика ее просто снимут с рейса, и будут в своем праве, т.к. это прописано в правилах любого авиаперевозчика. Сильно беременных, как и пьяных дебоширов, на борт не пускают.

Сложнее, если роды начались на пароме или в круизе. Паромы на долгие расстояния обычно не плавают. Если порт или пристань недалеко, капитан может вызвать медиков с берега и отклониться от курса, чтобы врачи препроводили роженицу в госпиталь. На круизных лайнерах, как правило, работает хорошая команда медиков, которые ознакомлены с родовспоможением. Если ребенок-таки родился «посреди океана», капитан зарегистрирует это в бортовом журнале. И на основании этой записи будет выдана справка о рождении.

В любом случае, где бы ни родился ребенок за пределами России, даже если и на лайнере, процедура получения свидетельства о рождении, описанная выше, универсальна.

Ребенок «в паспорте»

В консульстве вписываете ребенка в свой, родительский, загранпаспорт, или делаете малышу собственный. Иначе как вы сможете вывезти ребенка в Россию?

В некоторых странах, говорят, через границу и по справке пропускают (т.к. в справке о рождении есть информация о родителях), но лучше на слухи не полагаться и не рисковать, не зная законодательства страны, из которой вы собираетесь ребенка вывозить.

К вопросу о гражданстве: право крови и право почвы

Право крови ребенок получает гражданство одно из родителей не зависимо от того где они проживают. Действует в большинстве стран (например, ребенок, родившийся от российских граждан в Японии или Таиланде, ни японцем, ни тайцем записан не будет, он будет русским).

Право почвы ребенок имеет право претендовать на гражданство той страны, в которой родился. Стран с правом почвы достаточно мало (например, к «почвенникам» относятся США и Канада).

Вкладыши о гражданстве

Федеральная миграционная служба России с 6 февраля 2007 года прекратила выдавать вкладыши в свидетельство о рождении, удостоверяющие российское гражданство.

Обращение за свидетельством в российский ЗАГС

Многие родители, вернувшись на Родину, хотя получить для своего чада российское свидетельство о рождении. Да не тут-то было! ЗАГСы отказывают. Почему так происходит? Потому что при наличии иностранного свидетельства о рождении свидетельства российского образца уже не положено.

Человеку положено одно свидетельство о рождении. Все. Точка. Если ваш ребенок получил свидетельство о рождении за границей, то свидетельство русского образца ему «не светит» (см. ст. 13 закона «Об актах гражданского состояния»). Свидетельством будет только то, что выдано в стране регистрации. И это иностранное свидетельство все наши службы обязаны принимать как «нормальное», т.е. российское.

ФЗ РФ «Об актах гражданского состояния»(глава I «Общие положения», статья 13) гласит:

1. Документы, выданные компетентными органами иностранных государств в удостоверение актов гражданского состояния, совершенных вне пределов территории Российской Федерации по законам соответствующих иностранных государств в отношении граждан Российской Федерации, иностранных граждан и лиц без гражданства, признаются действительными в Российской Федерации при наличии их легализации, если иное не установлено международным договором Российской Федерации.

2. В случаях, установленных международными договорами Российской Федерации, официальные документы, выданные компетентными органами Российской Федерации в подтверждение фактов государственной регистрации актов гражданского состояния или их отсутствия, удостоверяются путем проставления на таких документах апостиля органом исполнительной власти субъекта Российской Федерации, в компетенцию которого входит организация деятельности по государственной регистрации актов гражданского состояния.

Другими словами, свидетельство о рождении ребенка признается на территории РФ при соблюдении легализации, т.е. после апостилирования документа. Если вы ходите еще и российское свидетельство, то, фактически, это повторная регистрация рождения, что незаконно.

Можете после отказа ЗАГСа провести повторную регистрацию нажаловаться в вышестоящий орган или в суд, но все равно последует отказ. Только время зря потратите.